|
“El paraíso perdido”
06.01.12 PATRIMONIO BIBLIOGRÁFICO INSTITUTO-FUNDACIÓN AGUILAR Y ESLAVA - Escrito por: A.S.C. / Taller de Catalogación Bibliográfica ‘Aguilar y Eslava’
‘Paradise Lost’ de John Milton (1608-1674) es uno de los clásicos imprescindibles de la cultura occidental y, desde luego, una de las cimas de la Literatura inglesa de todos los tiempos. Esta epopeya cristiana, cuyo punto de partida es el Génesis bíblico y presenta como tema principal la desobediencia de Adán y Eva y su expulsión del Paraíso (propiciada por la rebelión de Satán contra el Cielo), ha sido traducida del inglés por Cayetano Rosell (bibliógrafo, historiador, dramaturgo…) y publicada en 1873 por Montaner y Simón, una de las editoriales más importantes de España desde finales del siglo XIX y principios del XX.
Con la publicación de ‘El paraíso perdido’, en gran formato, de lujo, los editores catalanes Montaner y Simón dejan patente la conjunción de las innovaciones técnicas de la edición industrial y la preservación del libro como objeto artístico.
En la portada de la obra se nos anuncia que está ilustrada por “cincuenta magníficas láminas” de Gustavo Doré (1832-1883), pintor y escultor francés que destacó como ilustrador de libros, con más de diez mil grabados realizados. Los dibujos del polifacético Doré adornan y documenta el texto del libro realzándolo de manera espléndida. También se anuncia en la portada que las láminas grabadas lo han sido en planchas de madera de boj, técnica utilizada en aquella época al ofrecer mejores garantías en la impresión.
La descripción del libro utilizada para su catalogación es la siguiente:
“Milton, John (1608-1674)
El paraíso perdido / por John Milton ; según el texto de las ediciones más autorizadas nueva traducción del inglés, anotada y precedida de la vida del autor por Cayetano Rosell ; ilustrada por Gustavo Doré con cincuenta magníficas láminas grabadas sobre boj.- Barcelona : Montaner y Simón, Editores, calle de Casanova, número 8, 1873.
LIII [Vida de Juan Milton, por Roberto Vaughan]
293 p., [50] h. de lám.
36,5 x 26,5 cm
[Encuadernación: Taller Gironés y Orduña, Sevilla]
Sig. Top.: 0009”
Con respecto a la traducción hemos de reseñar que los versos, escritos sin rima (versos blancos como libertad del poema heroico), se presentan en prosa poética. Interesante resulta los datos biográficos sobre Milton en las cincuenta y tres páginas del prefacio.
Taller de Catalogación Bibliográfica ‘Aguilar y Eslava’
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|